《盼你此刻奔向我》張立基其實唱得

Image for post
Image for post

自八十年代中起,香港樂壇是日本改編歌的天下,進入九十年代,多了來自台灣的改編作品,本地創作也開始抬頭,日本歌比重減少,但依然好聽。

張立基的《盼你此刻奔向我》,改編自山下達郎的《Get Back In love》,九十年代的日本歌,越來越進化至不再單純的具有東洋味道,像《Get Back In love》其實更像歐西的流行曲。

提起張立基,首先令人想起的是其精堪舞藝,其次是他的歌曲中好歌實在不少,再下去才會想起他的歌藝。身為第一屆「未來偶像爭霸戰」冠軍,張立基唱歌沒有學友或克勤式震音,也鮮有假音等外露的技巧,聽完他唱一首歌,或許找不到一個「拍掌位」,但這是否代表他唱得不好呢?當我細心聽他演繹《盼你此刻奔向我》,發現內裡也蘊藏不少值得欣賞之處,假如,這首歌不論調子和歌詞都頗為內歛,但有個升key位,好難唱得太收歛,那麼歌手應該唱到很激動好,還是一味內歛呢?張立基是處理得相當好的,感情的拿揑準繩,連我本身亦一直忽略,要寫這首歌才重新發現。

在網上發現了這個日本翻唱版

相關文章:

《Electric Girl》 開展跳舞歌手路線

Written by

朱米高,傳媒人,基督徒,曼聯迷,識少少音樂,中了80,90年代的廣東歌毒,每天筆錄每一首廣東歌印象,風雨不改,希望寫一千篇。

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store