【真情流露系列4】《Honey B》考牌之作

Image for post
Image for post

香港樂壇改篇日本歌成風,是自八十年代中期開始。當年的J pop,即近藤真彦、安全地帶、Checkers那一種歌曲,隨便一首都具爆炸力令歌曲一觸即發地流行。

踏入九十年代,香港歌手仍愛改編日本歌,但日本樂壇早已進化,不再純粹J pop風格,其中作品曾經在香港被改編過的小田和正、久保田利伸以至後來的平井堅,他們的音樂充滿歐西流行味道。

《Honey B》改篇自久保田利伸,節奏有reggae 感覺。這是另一次考驗學友唱功的時候。誠然,他唱《情已逝》之類的大路歌早已唱遍天下無敵手,但當時的他跟李克勤有一相同特點,就是唱得好但腔口侷限於港式,所以今次唱《Honey B》可謂向另一領域自我挑戰。

《Honey B》難唱在高音、而且節拍的感覺份外強烈,要唱到令人有「un下un下」的感覺也須相當功力。張學友此次發揮亦算不錯,腔口不再一味港式震音,開創日後歌路更多可塑性。可惜未有機會欣賞到他唱live,究竟張學友演繹這種reggae歌曲會配以甚麼台風呢?

相關文章:

【真情流露系列3】《分手總要在雨天》兩歌合體,後來居上

Written by

朱米高,傳媒人,基督徒,曼聯迷,識少少音樂,中了80,90年代的廣東歌毒,每天筆錄每一首廣東歌印象,風雨不改,希望寫一千篇。

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store