《薩拉熱窩的羅密歐與茱麗葉》真人真事真感動

Image for post
Image for post

講起薩拉熱窩,首先我會想起詹瑞文扮King sir,然後會直接想起King Sir,再然後會想起鄭秀文,再再然後才想起那個在烽火中慘烈求存的歐洲小城。我只是個庸俗的香港人。

起初聽Sammi的《薩拉熱窩的羅密歐與茱麗葉》,只覺首歌幾有意思吖,後來知道是真人真事,倍受感動,到了youtube和維基百科年代,知得更詳細,原來這首歌的歌名出自記錄片《Romeo and Juliet in Sarajevo》,該片紀錄了一段令人神傷的愛情悲劇故事。

在互聯網上你可輕易找到《Romeo and Juliet in Sarajevo》這部記錄片,也可找到很多相關的報導,例如以下這一段是近年記者重訪一對情侶被射殺的地點,並訪問了他們的家人:

由於目睹過一對小情人的廬山真面目,對這段悲劇就更加感受深刻,悲從中來,再看歌詞,發現原來所有的形容就是真實的:

Image for post
Image for post
男仕是個高高青年人 女的嬌小比月亮

原來:
『無奈在戰火中小情人
中槍雙雙倒地上
逝前她仍是讓他躺在懷
挽臂去找艷陽』也是真事。

大家常說這首歌的姊妹作是《加爾各答的天使 德蘭修女》,同樣林振強加鄭秀文,同樣講述遠在天邊卻真實的偉大事跡,不過我認為有另一首更像姊妹作,就是陳潔靈改編《Power of Love》的《赤紅的擁抱》:

『從小相聚的愛侶逃亡中被捕』
『各上各的火車。』
『車反方向地開出,人仍憑窗對望,再撲向窗邊拉緊對方的手臂再高呼。』
『鐵路上火車加速,一雙手總不放開,最後被長官揮刀砍斷,跌進雪花之中』

這首歌詞影像更凌厲恐怖,以更血腥的手法對戰爭作出控訴,可惜在網上找不到《赤紅的擁抱》的聲音檔案。

相關文章:

《娃娃看天下》唔係《娃娃愛天下》

Written by

朱米高,傳媒人,基督徒,曼聯迷,識少少音樂,中了80,90年代的廣東歌毒,每天筆錄每一首廣東歌印象,風雨不改,希望寫一千篇。

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store