【霧之戀系列4】《愛的替身》「兵仔」的自白書

Image for post
Image for post

在80年代初的中文情歌,大致只會找到愛與恨、喜與悲、合與分的二元世界,《霧之戀》大碟裡面卻有幾首情歌打破這個框框,例如《愛的替身》。

今天這種愛情後備的題材多的是,例如《16號愛人》,發展到同時有十六位伴侶真的誇張,《愛的替身》裡,來來去去只有你我他三個角色,但在1984年的流行曲中也算是新鮮。以今天的角度看,這首歌也可算是「兵仔」的自白。

大碟中只有兩首改編歌,就是《愛的替身》和《霧之戀》,無獨有偶作曲人都是鈴木喜三郎。後來譚詠麟也繼續改編其作,例如《雨夜的浪漫》,這批作品實在超班,到今日仍覺好聽兼不老土,日本歌實在是譚校長走紅的重要元素。

《愛的替身》有個惡攪版,曾志偉林敏驄的《菜的替身》,歌詞惡攪得頗馬虎,勉強才找到一兩個笑位,但兩位百厭星竟然將《愛的替身》的經典前奏也填上很無聊的詞,當我每次收聽,仍會不爭氣地笑了。

TVB版的MV,那是充滿色彩的80年代
人氣Busker Judas Law也翻唱,歌曲面世時她還未出生
《菜的替身》,最好笑竟然係段intro

本系列其他文章:

【霧之戀系列1】《傲骨》譚詠麟作曲的佳作

【霧之戀系列2】《幻影》《霧之戀》情歌中的兩座巨塔

【霧之戀系列3】《午夜麗人》大膽闖歡場

【霧之戀系列5】《愛是這樣甜》盧冠廷的甜蜜小品(17/8發表)

Written by

朱米高,傳媒人,基督徒,曼聯迷,識少少音樂,中了80,90年代的廣東歌毒,每天筆錄每一首廣東歌印象,風雨不改,希望寫一千篇。

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store